Montag, 21. März 2016 um 20 Uhr im Maurerhansl in der Johannisstraße 7 in Diessen
Pontius Pilatus soll im Zentrum einer Lesung vor dem Osterfest stehen. Wie kaum eine andere Gestalt der Überlieferung hat Pilatus völlig unterschiedliche Beurteilungen erfahren, das reicht vom Heiligen bis zur Ausgeburt der Hölle. Angeregt vom Basler Mythenforscher Philipp Wolff-Windegg und seinem Buch „Gänge mit Pilatus“, das 1974 geschrieben wurde, wird zunächst der römische Beamte betrachtet, wie er aus den biblischen Berichten der Evangelisten überliefert ist – seine Aussagen sind bis auf den heutigen Tag sprichwörtlich geblieben, aber ein gültiges Bild der Person des Pilatus zeichnen sie nicht. Danach kommen die historischen Quellen zu Wort, in denen bei Philo von Alexandrien und Flavius Josephus die Passion Jesu keine Rolle spielt, aber sie überliefern ein negatives Charakterbild des Beamten, Pilatus wird wegen seiner Grausamkeit bei Kaiser Caligula denunziert und nach Rom zurückbeordert; sein weiteres Schicksal bleibt unbekannt. Nur in der Literatur gibt es eine Vorstellung vom Lebensabend eines Menschen, der zu einem Urteil aufgerufen war, das er nur juristisch und politisch verstehen konnte, während es doch ein heils- und weltgeschichtliches war. Und literarische Erfindungen sind es auch, die nach der Pause den verschlungenen und höchst abenteuerlichen Weg des Pilatus bereichern und ausschmücken. Durch die Jahrhunderte der Legende wird er zum Magier und im mittelalterlichen Osterspiel zum geldgierigen Judasfreund. Pilatus versucht sogar Kaiser Tiberius zu betrügen und beim barocken Augustinermönch Abraham a Santa Clara tritt er dann als herablassend vornehmer Herr auf, er ist „ein Frantzos“, der natürlich schon von daher nicht die Wahrheit wissen kann. Schließlich verlässt er ganz das menschliche Reich und wandelt sich zum Ungeheuer, das in Bergen und Seen spukt, wie die Berichte über sein vergangenes und gegenwärtiges Unwesen auf dem Luzerner Pilatus-Berg und im Lago di Pilato in Umbrien belegen.
Dr. Christiane Wyrwa war lange in der Erwachsenenbildung tätig, unterrichtete Deutsch und Englisch und übersetzt seit 1980 literarische Texte.